La (rire) appropriation culturelle : la diversité sait rire

Je suis retourné sur les planches le 14 janvier après 22 ans d’absence dans le cadre d’un spectacle d’humour au profit de Maison Plein Coeur. Nous avons joué dans le cadre de La (rire)appropriation culturelle à la Comédie de Montréal, 1113 boulevard de Maisonneuve Est. Cette magnifique salle de théâtre se spécialise, comme son nom le dit, dans la comédie.

J’étais également le concepteur et le producteur de ce spectacle. Toute une expérience ! Merci à l’excellent Pierre Blackburn qui a assuré la mise en scène. Ses conseils ont été très judicieux.

Denis-Martin Chabot en compagnie de Pascale Cormier

Mon amie Pascale Cormier a agi comme co-animatrice. Notre chimie sur scène a été appréciée par le public. Pascale en était à sa première expérience en humour. Elle était hilarante. Un trésor vient d’être découvert. Pascale a énormément d’humour. Et comme elle le dit, il faut en avoir pour être une femme trans. « Sans cela, je serais morte ! »

Pascale Cormier

« Ça en prend des couilles pour se les faire couper !»

Une femme trans de Pascale Cormier

Le concept de La (rire) appropriation culturelle est de reprendre les blagues plates, les farces de mononcs’ ou de beaufs’ contre nous de la diversité sexuelle et de genre et les retourner contre ceux qui rient de nous. Avec les débats sur les questions d’appropriation culturelle qui ont fait rage au Québec, la thématique semblait bonne dans les circonstances.

Pour ma part, j’ai présenté trois courts monologues, L’abécédaire LGBTQ+, Questions à choix multiples et J’suis pas ton daddy !

J’aime les zétéros !

« Je ne hais pas les zétéros ! Je ne suis pas zétérophobe ! J’ai plein d’amis zétéros. J’ai même le T-shirt pour le prouver ! »

L’abécédaire LGBTQ + de Denis-Martin Chabot


Philippe Lemieux

« Évidemment, les premiers symptômes, c’est Stéphanie qui les a ressenties. C’est là que la réalité m’a rattrapé, quand j’ai eu ma première ITS. »

Mauvaise passe, extrait de Achevez-moi quelqu’un de Philippe Lemieux


Les artistes ont offert leurs performances bénévolement. Le très talentueux Philippe Lemieux qui a repris un extrait de son spectacle Achevez-moi quelqu’un ! 

Il raconte l’histoire d’un gars qui tombe amoureux d’un prostitué. Son humour fait réfléchir.

Mark Hrynioch et Jamin Chtouki

L’excellent duo Jamin Chtouki et Mark Hrynioch ont adapté et repris un extrait d’Ils s’aiment une pièce sur la vie de couple hétéro de Muriel Robin et Pierre Palmade qui cartonne en Europe depuis 10 ans. Ils ont adapté l’extrait à un couple d’hommes.

LUI : Merde, tu leur dis merde, moi je vais me coucher. (Il sort à jardin).
AUTRE LUI : Très bien, alors je vais mettre un post-il sur la porte : «  François est allé se coucher, il vous emmerde… P.S : bon anniversaire ! » C’est ça ? je marque ça ? Hein, je marque ça ?
LUI : (rentre) Merde, je te dis merde !
ELLE : Mais moi aussi je te dis merde !

Extrait d’Ils s’aiment de Muriel Robin et Pierre Palmade

Anne-Marie Dupras

L’hilarante Anne-Marie Dupras nous a fait bien rigoler avec son Bibi est bi. Humoriste d’expérience, elle a fait rire la salle à plusieurs reprises. Oui, Bibi aime les hommes et les femmes. Et même si elle est en couple avec un homme présentement et qu’elle lui est fidèle, les seins, ça lui manque… Un jour peut-être son Fabuleux s’en fera pousser !

« Pis si vous vous demandez si les femmes vont me manquer… non, je suis super bien avec lui mais j’avoue que y’a peut-être une affaire qui va me manquer pis c’est les seins…pis j’suis pas inquiète, dans pas long, lui aussi il va en avoir des seins! »

Bibi est bi d’Anne-Marie Dupras

Mickson Dubuisson

Enfin, Mickson Dubuisson nous a fait rigoler avec son monologue En noir et gai. Il y raconte différentes rencontres avec des hommes blancs. Des rebondissements craquants !

« Tu trouves que je parle bien pour un Noir, bien moi, je trouve que tu dis pas mal de niaiseries… Mais ça doit être correct… Pour un gars de Longueuil ! »

En noir et gai de Mickson Dubuisson

La troupe !

Cet événement était au profit de Maison Plein Coeur. Nous avons amassé 1425 $ pour cet OBNL qui soutient les personnes séropositives à Montréal.

Merci à La comédie de Montréal, Fierté Littéraire et Théâtre en tous genres pour la collaboration. Et un gros merci à David et Alexandre, agents d’immeubles Re/Max. Les photos utilisées sur cette page sont de Serge Blais.

2 avis sur « La (rire) appropriation culturelle : la diversité sait rire »

  1. Très bon résumé… les oreilles nous ont saigné à quelques reprises (et les miennes en ont entendu d’autres…), la grivoiserie étant omniprésente. Mais on s’y attendait un peu si on se fiait à la promo!
    Bravo et félicitations à toute l’équipe. Fallait OSER, vous l’avez fait!

    • Merci Pierre. Oui ! C’est un concept qui se situe sur la ligne. Mais comme tu le dis, il le fallait. L’humour doit parfois déranger. Content que tes oreilles aient été surprises par nos propos ! Merci encore pour le commentaire.

Laisser un commentaire

Entrer les renseignements ci-dessous ou cliquer sur une icône pour ouvrir une session :

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s